View Single Post
Old 10-19-2020, 10:57 PM   #473
Carlin
Senior Member
 
Carlin's Avatar
 
Join Date: Dec 2011
Location: Canada
Posts: 2,811
Carlin has much to be proud ofCarlin has much to be proud ofCarlin has much to be proud ofCarlin has much to be proud ofCarlin has much to be proud ofCarlin has much to be proud ofCarlin has much to be proud ofCarlin has much to be proud ofCarlin has much to be proud of
Default

Albanian language parallels with the Balto-Slavic languages

Gustav Mayer was the first and, after him, all other scholars, who compared the Albanian language with the Balto-Slavic, came to the conclusion that the Albanian language is the brother of Lithuanian. So, as an example, Norbert Jokl, known as an undoubted friend of the Albanian people. He says that the Albanian language has strong similarities with the Balto-Slavic languages, as well as with the Hungarian-Finnish languages.

In the field of vocabulary, Albanian Shaban Demiraj cites many words, to which we attach many words from ALBANIAN ETYMOLOGICAL DICTIONARY, just enough to get an idea of ​​this similarity:


Albanian Lithuanian


acar arus

ajk alkti

amull mulve

ar ra (Latvian)



bal balas, bls (lat.)

balt baltas

bli blindis

boj bgti

bot buts

bredh brend

brez briaun

buj bund

buz bude



cerm sarma (lat.)

cit kietas



ars skrti

jerr sliri



dak dvekti

dang danga (lat.)

dash dausos

dell gysla

derdh dardeti

dik dykas

djal dels (lat.)

djeg deg

dra dradzi (lat.)

dranga drangan

dre draudiu, druvas (lat.)

dreg drginti

duaj dona

dhemb embi



end indas

err aur

esh eys

et alkti



fishkem pkas

flak leki

flakt plokčias

flet leki

fryj sprugstu



galamsh, lamsh lemesis (lat.)

gardh gardas

gdhij diena

ger gauras

grdhij grendiu

grshas giri

gledh glodus

gobell gaubti

grah giri

grave griov, grava (lat.)

grer, gremz uruo

grell gurklys

grih griej

grij geri

grim geri

grun rnis

gryk griva

guall galv

gur giri



gjaj labas

gjak sakai

gjalm i-selpineti

gjasht galas

gjer josti

gjuh galsas

gjysm jumis (lat.)



hale skal

harr skiri

hime skiemuo

hip kpti

humb skumb

hurdh verdu

hyj ateivis



iki eiki

imt isas



jarg ars

jerm erms (lat.)

josh jaudinti

ju jus



kabisht kabeti

kalesh laiska

karm kerp

karp karpa

kep kapi

ketr kuokas

kpurdh kpur

krtyl tulas

krrab ker

ksen kenki

kshtall stalas

koll kosulys

korr kas

kreh grebti

krimb krmis

krip kraups

kungull kunkulas

kulpr klpa



llnjs slienas

llurb laure

llup lpti, lupt (lat.)



la, l last (lat.)

lag liuga

land lenta

lap lapas

lat lopeta

leh loju

lej leisti

ler laure

lesh laikas

lpush lapas

lig (i) lig

lil leilas

lind leisti

ling linge

lop luops (lat.)

loqe liauk

lumak lub

lus lugoti, lndzu (lat.)

lyp liepi



maj mala (lat.)

mal mal

mat matuju

meh, mef mat (lat.)

mllenj melns (lat.)

mrsh mirti

mit mietas

mjedhr medis

mjegull migl

mjekr smakras

mjel meliu

modhull malis

mot metas

motr mote

murg margas



nat nakts

ndes dkyti

ndulkem tekli

ndjek tek

ngrij gliej

ngrydh gruiu

ngrys krauju

ngul klti

ngus kauti

ngjis gliej



pell pti

pelq pelce (lat.)

pjalm pelenai

pjerdh prdiu

plak pilkas

plas plats

plish pl(i)us

plogsht plokčias

purth purvas



qas keči

qek kaceti (lat.)

qers krkt (lat.)

qet laitas

qeth kaisti

qipi kaupos

qos kliaudyti

qyl kula



rjep repti

rys rauti

ryej raund



rrag sroga

rrek reik

rrime varmas

rroj roju

rryp verpti



sam uo

sr sausas

sqaq kekos

sut kos

sy ak



shkas sksti

shosh sijoju

shkas skantu

shkrab skrebeti

shkul keli

shkund skut

shorr seij

shpih peiki

shtag stega (lat.)

shtalbr stulbas

shtang stengiu

shteg staiga (lat.)

shtoj stoju

shtroh straja (lat.)



tan, tr tvinti, tvanas

tall tyl

ter tauras

tesh tayti

trash tras

trys truni



thaj sausas

thek ak

thirr irvas

thjerm irmas

thnegl angis



ujk vilkas



vang, vng vngis

vdes rek

verz varle

vesh ausis

vilas su-valyti

vjehrr uras

vjel valyti

vjerr veri

vjesht su-valyti

von vojus



zorr arna

zot viepats

zverk veri

zvjerdh veri


The cited lexical concordances are apparently not the only ones.

At first glance, some Lithuanian words do not seem to have anything to do with Albanian words. As an example, we mention rrag - sroga, fryj - sprugstu and zot - viepats. But, if we compare the Lithuanian equivalent with the proto-Albanian form *srauga - sroga, *sprugnja - sprugstu and *w(i)tpati - viepats, we will see that we are dealing with the same words.



https://iskra.co/reagovanja/akademik...-svedocanstva/
Carlin is offline   Reply With Quote