Hi guys,
There is an interesting book that I have been reading, via google books. The link is https://books.google.com.au/books?id...page&q&f=false
Some interesting points made:
Page 3
"Hence the Macedonian dialect was full of Greek radical words. And that these had not been introduced by the royal family (which was Hellenic by descent or adoption of manners) is evident from the fact, that many signs of the most simple ideas (which no language ever borrows from another) were the same in both, as well as from the circumstance that these words do not appear in their Greek form, but have been modified according to a native dialect. In the Macedonian dialect there occur grammatical forms which are commonly called Aeolic, together with many Arcadian and Thessalian words; and what prehaps is still more decisive, several words, which though not to be found in the Greek, have been preserved in the Latin language."
I found this true to this day my wife speaks Spanish and I am like this is how we say it in Macedonian, and she says the same to me that word is the same in Spanish.
"There does not appear to be any peculiar affinity with the Doric dialect: hence we do not give much credit to the otherwise unsupported assertion of Herodotus, of the Doric and Maceodnian nations.
There is an interesting book that I have been reading, via google books. The link is https://books.google.com.au/books?id...page&q&f=false
Some interesting points made:
Page 3
"Hence the Macedonian dialect was full of Greek radical words. And that these had not been introduced by the royal family (which was Hellenic by descent or adoption of manners) is evident from the fact, that many signs of the most simple ideas (which no language ever borrows from another) were the same in both, as well as from the circumstance that these words do not appear in their Greek form, but have been modified according to a native dialect. In the Macedonian dialect there occur grammatical forms which are commonly called Aeolic, together with many Arcadian and Thessalian words; and what prehaps is still more decisive, several words, which though not to be found in the Greek, have been preserved in the Latin language."
I found this true to this day my wife speaks Spanish and I am like this is how we say it in Macedonian, and she says the same to me that word is the same in Spanish.
"There does not appear to be any peculiar affinity with the Doric dialect: hence we do not give much credit to the otherwise unsupported assertion of Herodotus, of the Doric and Maceodnian nations.
Comment