Starting this thread to list all the toponymical (placename) changes that have occured in Bulgaria, as well as to why and their etymology. Specificaly to examine the original Macedonian names of Pirin Macedonia as well:
Pirin Macedonia:
Gorna Džumaja ---> Blagoevgrad (1950)
Sveti Vrač ---> Sandanski (1947)
Mehomija ---> Razlog (1925)
Requires etymological information
Nevrokop ---> Goce Delčev (1951)
Etymology of Nevrokop uncertain
Garvan ---> Zlatarica (1982)
Requires etymological information
Dobriništa ---> Dobrinište (1966)
Etymology uncertain but name change is a Bulgarian transliteration of the Macedonian name
Goljovo ---> Gǎlǎbovo (1982)
Etymology uncertain but name change is a Bulgarian transliteration of the Macedonian name
Lutovo ---> Ljutovo
Etymology uncertain, strange transliteration due to lack of a letter to represent the phoneme /ʎ/ in Bulgarian
Hahanjovo ---> Gorno Kraište (1993)/Bojka (1982)
Requires etymological information
Čereševo ---> Čerešovo (1966)
Etymology uncertain but possible Bulgarian transliteration through vowel change
Delijazmino ---> Zelendol (1934)
Requires etymological information
Drenevo (Gornodžumajsko) ---> Drenkovo (1960)
Etymology uncertain but possible Bulgarian transliteration
Krdževo ---> Bǎlgarčevo (1934)
Etymology uncertain, possible Bulgarian transliteration with the added word for 'Bulgarian' as prefix. Document from 1576 mentions the village under the name 'Kurbi Javuzcha
Lešnica (Gornodžumajsko) ---> Obel (1960)
Requires etymological information
Harsalak ---> Rilci (1934)
Requires etymological information
Hrsovo (Gornodžumajsko) ---> Gorno Hǎrsovo
Etymology uncertain but Bulgarian transliteration of 'Hrsovo' with added prefix meaning 'Upper'
Pirin Macedonia:
Gorna Džumaja ---> Blagoevgrad (1950)
- Gorna Džumaja meaning 'Upper Džumaja' to distinguish it from 'Lower Džumaja'.
- Blagoevgrad meaning 'City of Blagoev', named after Dimitar Blagoev
Sveti Vrač ---> Sandanski (1947)
- Sveti Vrač meaning 'Saint Vrač'
- Sandanski referring to Jane Sandanski
Mehomija ---> Razlog (1925)
Requires etymological information
Nevrokop ---> Goce Delčev (1951)
Etymology of Nevrokop uncertain
Garvan ---> Zlatarica (1982)
Requires etymological information
Dobriništa ---> Dobrinište (1966)
Etymology uncertain but name change is a Bulgarian transliteration of the Macedonian name
Goljovo ---> Gǎlǎbovo (1982)
Etymology uncertain but name change is a Bulgarian transliteration of the Macedonian name
Lutovo ---> Ljutovo
Etymology uncertain, strange transliteration due to lack of a letter to represent the phoneme /ʎ/ in Bulgarian
Hahanjovo ---> Gorno Kraište (1993)/Bojka (1982)
Requires etymological information
Čereševo ---> Čerešovo (1966)
Etymology uncertain but possible Bulgarian transliteration through vowel change
Delijazmino ---> Zelendol (1934)
Requires etymological information
Drenevo (Gornodžumajsko) ---> Drenkovo (1960)
Etymology uncertain but possible Bulgarian transliteration
Krdževo ---> Bǎlgarčevo (1934)
Etymology uncertain, possible Bulgarian transliteration with the added word for 'Bulgarian' as prefix. Document from 1576 mentions the village under the name 'Kurbi Javuzcha
Lešnica (Gornodžumajsko) ---> Obel (1960)
Requires etymological information
Harsalak ---> Rilci (1934)
Requires etymological information
Hrsovo (Gornodžumajsko) ---> Gorno Hǎrsovo
Etymology uncertain but Bulgarian transliteration of 'Hrsovo' with added prefix meaning 'Upper'
Comment