I was wondering if anyone could give me the etymology of this word? Considering it's very different to what 'moon' is in most other European languages and is very different to the Bulgarian equivalent (Луна). I draw attention to the Bulgarian word because Bulgarian is probably the closest language to Macedonian and a lot of the etymology of our words is similar but somehow they ended up with the Latin word (Luna) and we ended up with something completely different. I know in Serbian the word is 'Месец' which is closer to 'Месечина' but still quite different. The other closest equivalents I could are as follows:
Belarusian: месяц*
Ukrainian: місяць*
Czech: měsíc
Slovak: mesiac
Bosnian/Croatian: mjesec
*It should be noted that the Belarusian and Ukrainian words for 'moon' differ quite a lot from the Russian, considering how closely related the three languages are (some linguists would argue they are the one language). The Russian word for 'moon' is 'Луна', the same as Bulgarian. I have often said (as others) that Bulgarian was heavily influenced by Russian and wonder if that is how they ended up with 'Луна' which is very different from its closest neighbours, Serbian and Macedonian.
Belarusian: месяц*
Ukrainian: місяць*
Czech: měsíc
Slovak: mesiac
Bosnian/Croatian: mjesec
*It should be noted that the Belarusian and Ukrainian words for 'moon' differ quite a lot from the Russian, considering how closely related the three languages are (some linguists would argue they are the one language). The Russian word for 'moon' is 'Луна', the same as Bulgarian. I have often said (as others) that Bulgarian was heavily influenced by Russian and wonder if that is how they ended up with 'Луна' which is very different from its closest neighbours, Serbian and Macedonian.
Comment