Tribute to Anastas Kullurioti

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • Epirot
    Member
    • Mar 2010
    • 399

    Tribute to Anastas Kullurioti

    It has been rumored by our southern neighbors that Arvanites aren't aligned at all with the rest of Albanians, that Arvanites are ashamed to be called as Albanians, have no Albanians consciousness, their language differs from that of Albanians...and other similar craps. Here I'm going to reveal the biography of one of the leading Arvanite scholar, who debunk Greek propaganda.

    Anastas Kullurioti or Anastasios Koulouriotis (Greek: Αναστάσιος Κουλουριώτης, 1822 - 1887) was an Arvanite and Albanian nationalist figure, publisher and writer in Greece.

    Born in Salamis, Greece, he spent some of his early years there and later moved to Athens, where he settled in the Plaka district, being noted at the time as the "Albanian quarter" of the city. Still a young man, he emigrated to America and made his fortune, although little is known about that period of his life.

    Upon his return to Greece, along with Panayotis Koupitoris, he founded the weekly I foni tis Alvanias (English: The Voice of Albania), which lasted from September 1879 to mid 1880. Among the goals of his nationalist activities were the founding of an Albanian political party in Greece, the opening of Albanian-language schools and the liberation of Albania from the Turkish yoke. His devotion to the Albanian cause brought him into conflict with the Greek authorities and he is said to have died poisoned in prison in Athens at the beginning of 1887

    Alvanikon Alfavitarion, or Abavatar arbėror.

    So here we have a crystal clear example of an Arvanite intellectual attempting to rise awareness among Albanians. If Arvanites felt themselves as distinct from the rest of Albanians, Kullurioti would never made any attempt for the progressing of Albanian cause. It has been thought that he was poisoned by the Greek authorities which cast some similarities with the death of Aristidh Kola.

    Between others, Anastas Kullurioti is often quoted to have said:

    Kombet nuk janė insekte qė mund tė heqin dorė dhe tė braktisin aq kollaj kombėsinė, gjuhėn, zakonet dhe traditat e tyre si gjarpėrinjtė qė ndėrrojnė lėkurėn, tė mohojnė etėrit, mėmėdheun dhe fisnikėrinė e tij, traditat e trimėrisė sė vet; ėshtė anakronizėm dhe e padėgjuar qė nė historinė e kombeve tė gjejmė njė popull aq haram dhe indiferent ndaj vetvetes.
    Translation: The nations are not insects to abandon that easily from nationhood, language, customs and traditions like snakes who change their skin, to deny their ancestors, homeland and its nobility, traditions of its valiance; it is fairly anacronic and unheard in the history of nations to find any people so ingrate and indifferent to itself.
    Last edited by Epirot; 07-10-2011, 05:09 AM.
    IF OUR CHRONICLES DO NOT LIE, WE CALL OURSELVES AS EPIROTES!
  • Soldier of Macedon
    Senior Member
    • Sep 2008
    • 13676

    #2
    Good source Epirot, particularly given that it demonstrates an example of how the Albanians of Greece have expressed their non-Greek identity. Do we know what sort of following he and his paper had? How far did he get in establishing an Albanian political party and Albanian-speaking school? How many other examples are there of like-minded individuals at that point?
    In the name of the blood and the sun, the dagger and the gun, Christ protect this soldier, a lion and a Macedonian.

    Comment

    • Epirot
      Member
      • Mar 2010
      • 399

      #3
      Originally posted by Soldier of Macedon View Post
      Good source Epirot, particularly given that it demonstrates an example of how the Albanians of Greece have expressed their non-Greek identity. Do we know what sort of following he and his paper had? How far did he get in establishing an Albanian political party and Albanian-speaking school?
      How many other examples are there of like-minded individuals at that point?

      I would distinguish among others the names of Arvanite scholars like Furriqis, Kupitori, K. Biris and most notably the leader of Arvanite society, Aristidh Kola who is supspected to have been poisioned by the Greek authorities. Strangelly or not, he died in the same manner (poisioned by leucemia as his predecessors, i.e leaders of Arvanite society).

      Do we know what sort of following he and his paper had? How far did he get in establishing an Albanian political party and Albanian-speaking school?
      I will translate some siginificant extracts from an Albanian article, which may give some asnwer to your questions:

      Nė moshė tė re Anastas Kullurioti emigroi pėr tė punuar nė Amerikėn e Veriut, ku edhe mbaroi studimet arsimore. Me tu kthyer nė Athinė hapi njė shtypshkronjė me emrin “Η ΦΟΝΗ ΤΗΣ ΑΛΒΑΝΙΑΣ”(tė cilėn nė gjuhėn shqipe e shkruante “Zėri i Arbėrisė”) dhe filloji tė botonte libra edhe gazetėn “Η ΦΟΝΗ ΤΗΣ ΑΛΒΑΝΙΑΣ” (Zėri i Shqipėrisė).
      In a very young age, Anastas Kullurioti emigrated to find a job in Northern America, where he attended his education. When he came back in Athens, he founded a printing centre called '“Η ΦΟΝΗ ΤΗΣ ΑΛΒΑΝΙΑΣ' (which in Albanian language he called as 'Zeri i Arberise') on which he printed books as well as the news-paper 'Η ΦΟΝΗ ΤΗΣ ΑΛΒΑΝΙΑΣ” (The voice of Albania).
      Me mbylljen e gazetės Anastas Kullurioti botoji mė 1882 abetaren pėr mėsimin e gjuhės arbėrore(shqipen) “ABAVATAR ARBĖROR“ si flitet dhe shkruhet gjuha arbėrore nė Greqi.
      When his newspaper was prohibited, Anastas Kullurioti printed in 1882 an ABC-book for the teaching of Albanian language 'Abavatar arberor' as was spoken in that time in Greece.
      Abetaria e Kulluriotit ka 220 faqe, me hyrje vetėm nė gjuhėn greke, e ndarė nė disa kaptina si: hyrja historike e gjuhės shqipe, mbi shqiptimin e shkronjave shqipe, fjalė dy zėrash, fjalė me dy shkronja, fjalė me tri shkronja, pėrralla, vargje popullore e proverba.
      ABC-book of Kullurioti had 220 pages, with an introduction in Greek. It was divided in some chapters like: Historical introduction of Albanian, the pronunction of Albanian letters, all sorts of words and their pronunction, folk-tales, oral songs as well as proverbs.
      Abetarja ėshtė shkruar me njė alfabet me shkronja greke tė cilat ėshtė ndryshme nga alfabetėt e tjerė tė gjuhės shqipe me shkronja greke qė kanė pėrdoruar Naum Veqilharxhi, Marko Boēari, Kostandin Krostoforidhi etj.
      His ABC-book was written with the Greek alphabet, which was quite different from those of Naum Veqilharxhi, Marko Bocari, Konstandin Kristoforidhi, etc.
      Nė vitin 1883 botoi librin “ΑΛΒΑΝΙΚΑ ΠΑΡΕΡΓΑ ΗΤΟΙ ΑΝΑΣΚΕΥΗ ΤΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΗΣ ΤΟΥ ΕΞ ΑΡΓΥΡΟΚΑΣΤΡΟΥ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΤΟΥ ΤΗΣ ΠΑΛΙΓΓΕΝΕΣΙΑΣ. (Punim i vogėl i gjuhės shqipes, qė do tė thotė: Tė letrės nga gjirokastriti, bashkėpunėtori i Rilindjes). Njė vit mė vonė, mė 1884 botoi ΑΛΒΑΝΙΚΑ ΠΑΡΕΡΓΑ ΗΤΟΙ ΛΟΓΟΣ ΠΕΡΙ ΣΥΣΤΑΣΕΩΝ ΣΥΝΔΕΣΜΟΥ ΙΟ ΑΛΒΑΝΟΙ ΑΔΕΛΦΟΙ”. (Punim i vogėl i gjuhės shqipe, qė do tė thotė: Referat qė tė bėnė anėtarė tė “Vėllazėria Shqiptare”)
      In 1883 he edited the book '“ΑΛΒΑΝΙΚΑ ΠΑΡΕΡΓΑ ΗΤΟΙ ΑΝΑΣΚΕΥΗ ΤΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΗΣ ΤΟΥ ΕΞ ΑΡΓΥΡΟΚΑΣΤΡΟΥ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΤΟΥ ΤΗΣ ΠΑΛΙΓΓΕΝΕΣΙΑΣ' (A short account if Albanian: A letter from a Gjirokastrit, a co-worker of Rennesiance). A year later, on 1884 he edited ΑΛΒΑΝΙΚΑ ΠΑΡΕΡΓΑ ΗΤΟΙ ΛΟΓΟΣ ΠΕΡΙ ΣΥΣΤΑΣΕΩΝ ΣΥΝΔΕΣΜΟΥ ΙΟ ΑΛΒΑΝΟΙ ΑΔΕΛΦΟΙ”.(A short account of Albanian...).
      Mė 1883 Anastas Kullurioti bėri njė udhėtim nė Shqipėrinė e Jugut pėr tė pėrhapur librat nė gjuhėn shqipe. Por veprimtaria e kėtij intelektuali tashmė ishte bėrė shqetėsim pėr qeverinė greke dhe kishėn e saj. Prandaj Konsulli grek nė Gjirokastėr i kėrkojė autoriteteve osmane pėr ta dėbuar nga Shqipėria Anastas Kulluriotin. Pas arrestimit atė e dėrgojnė nė ishullin e Korfuzit. Edhe pse ai ishte kėrcėnuar me vdekje nuk e ndali aktivitetin pėr pėrhapjen e gjuhės shqipe.
      Nė vitin 1887 e arrestojnė nė Athinė dhe pas disa muajsh nė burg grekėt ashtu siē kishin vrarė arvanitasin Odise Andruēon, Teodor Haxhi Filipin, Naum Veqilharxhin dhe shumė shqiptarė tė shquar e helmuan Rilindasin e madh tė ēėshtjes shqiptare Anastas Jani Kullurioti.
      In 1883 Anastas Kullurioti did a visit through Southern Albania to spread books in Albanian. But the actions of this intelectual were seen as a serious concern for the Greek government and its church. Therefore, Greek consul in Gjirokaster demanded from ottoman authorities to expulse him from Albania. After being arrested, he was imprisioned in Corfu island. Although he was threatened by death, he did not cease his activity in spreading of Albanian. In 1887 he was arrested in Athens and a few months of imprisonment he died because of being posioned, as were Odise Andruco, teodor Haxhi Filipi, Naum Veqilharxhi and many others before him.








      Last edited by Epirot; 07-14-2011, 04:25 AM.
      IF OUR CHRONICLES DO NOT LIE, WE CALL OURSELVES AS EPIROTES!

      Comment

      Working...
      X