Not sure if its on topic, but I found really interesting the "made up language" some majstori or selani used. The saying in our family is that they did it so the Turks wouldn't understand them.
Not sure if its on topic, but I found really interesting the "made up language" some majstori or selani used. The saying in our family is that they did it so the Turks wouldn't understand them.
Not sure if its on topic, but I found really interesting the "made up language" some majstori or selani used. The saying in our family is that they did it so the Turks wouldn't understand them.
I think the word "карпа" is really interesting. It means a large rock or rock formation and as far as I could find is not a word used by the Serbians, Bulgarians or Greeks.
Then you take something like the Carpathian mountains (which really are rocky mountains), which is the toponym by which they were known at around 100AD and the word becomes even more interesting as a uniquely Macedonian word.
If anyone is interested,there's a new macedonian website that involves slangs from different regions and explains it's meanings.Most of them have satirical description but nonetheless it's an interesting and funny read,we might actually learn words we never heard in our language.
Link: http://zargon.mk/
Anybody else heard of or used the word коцкандо (little), as in коцкандо бебе? I was speaking to a friend from Prilep and he says they use кокицко as an equivalent word. Interested to know its origin and if it is unique to Bitola.
Anybody else heard of or used the word коцкандо (little), as in коцкандо бебе? I was speaking to a friend from Prilep and he says they use кокицко as an equivalent word. Interested to know its origin and if it is unique to Bitola.
Pila in Latin means column or in normal italian a stack (hence a stack of rocks). However stone/s in Greek and Latin is "petra'. Therefore the word 'Spila' could mean exactly as translated.. A pile of rocks
In ancient Greek pilos (πίλος) means hat, and mostly this type of hat that looks like a pile (other types of hats had different names). Modern Greeks do not use ANY word (close to 'spila' or not) for a pile of rocks.
The word pylon (πυλών) also comes to mind. While it started refering to the egyptian gateway of this type
it ended up meaning cone or what we know today as:
Leave a comment: